Tuy nhiên, tác động lâu dài của luật SOGI sẽ còn tàn phá hơn nữa, vì nó xóa bỏ sự công nhận hợp pháp không chỉ đối với phụ nữ mà còn đối với gia đình. Stella Morabito, cộng tác viên cấp cao của The Federalist, giải thích: “Một khi nhân loại bị tuyên bố là không có giới tính, những thuật ngữ như ‘mẹ’ hoặc ‘cha’ hoặc ‘con trai’ hoặc ‘con gái’ hoặc ‘chồng’ hoặc ‘vợ’ sẽ biến mất tùy theo quyết định của Nhà nước.”
Khi đó, nhà nước sẽ có quyền lực chưa từng có để quản lý chặt chẽ các gia đình. “Nếu bạn xóa bỏ sự phân biệt giới tính trong luật, ta có thể xóa bỏ sự công nhận của nhà nước đối với mối quan hệ gia đình sinh học và nhà nước có thể điều chỉnh các mối quan hệ cá nhân và củng cố quyền lực chưa từng có trước đây.”57 Nhà nước có thể đưa ra quyết định về cách cha mẹ giáo dục con cái, phương pháp điều trị y tế mà họ sử dụng, hình thức kỷ luật mà họ thực thi, v.v., vượt xa mọi quy định hiện hành.
Cơ bản hơn nữa, nhà nước có thể quyết định ai được coi là cha mẹ của đứa trẻ ngay từ đầu. Cho đến nay, chính bản chất (mối quan hệ sinh học) đã xác định ai được coi là cha mẹ. Nhà nước coi vai trò của mình chỉ là công nhận thực tế tự nhiên này. Nhưng theo luật SOGI, sẽ không còn sự giả định có lợi cho cha mẹ ruột của đứa trẻ nữa.
Khi giới tính bị lấy mất đi tính tự nhiên, quyền làm cha mẹ tự nhiên cũng sẽ bị tước đi.
Các mẫu đơn liên bang đã được thay đổi để phản ánh sự phi tự nhiên hóa của gia đình. Năm 2011, Bộ Ngoại giao của chính quyền Obama đã thông báo rằng họ sẽ thay thế “mẹ” và “cha” trên đơn xin hộ chiếu bằng “phụ huynh một” và “phụ huynh hai.”58 Đơn xin trợ cấp liên bang miễn phí cho sinh viên (FAFSA), mà hầu như tất cả sinh viên đại học đều phải điền, sử dụng cùng các thuật ngữ trung lập về giới tính.
Cho đến nay, gia đình được coi là tự nhiên và phi chính trị, với các quyền tự nhiên. Điều đó có nghĩa là nó tồn tại trước khi có nhà nước và nhà nước chỉ công nhận các quyền của nó. Nhưng nếu luật không còn công nhận giới tính tự nhiên, thì luật sẽ không còn công nhận gia đình tự nhiên hoặc cha mẹ tự nhiên, mà chỉ công nhận phụ huynh theo luật pháp. Điều đó có nghĩa là cha mẹ không có quyền tự nhiên, chỉ có quyền luật pháp. Bạn, với tư cách là một người mẹ hoặc người cha, chỉ có các quyền mà nhà nước lựa chọn cấp cho bạn.
Và những gì nhà nước ban tặng, nhà nước cũng có thể lấy đi. Quyền con người không còn là “bất khả xâm phạm.”
Có một lý do khiến cuốn tiểu thuyết kinh điển Brave New World / Thế Giới Dũng Cảm của Aldous Huxley mô tả một chính phủ thế giới chuyên chế coi từ mẹ và cha là những từ tục tĩu. Bằng cách biến ngôn ngữ của gia đình thành tục tĩu, Nhà nước của toàn thế giới đảm bảo rằng công dân của mình hình thành lòng trung thành chính với chính nhà nước – điều này khiến họ dễ bị thao túng và kiểm soát hơn.
57. Interviewed in Claire Chretien, “Bathrooms Are Just the Beginning: A Scary Look into the Trans Movement’s End Goals,” LifeSite News,May 6, 2016. See also Stella Morabito, “A De-Sexed Society Is a De-Humanized Society,” Public Discourse, May 25, 2016.
58. Andrew Malcolm, “Vào ngày 7 tháng 1 năm 2011, Bộ Ngoại giao dưới thời Obama đã loại bỏ các từ ‘Mẹ’ và ‘Cha’ khỏi các biểu mẫu để thay thế bằng ‘Phụ huynh 1’ và ‘Phụ huynh 2,” theo tờ Los Angeles Times. Sau khi nhận được sự phản đối của công chúng, “Bộ Ngoại giao đã đưa ra sự thỏa hiệp và thay đổi biểu mẫu thành ‘Mẹ hoặc Phụ huynh 1’ và ‘Cha hoặc Phụ huynh 2’.” Xem Matthew Lee, Associated Press, January 9, 2011.
Leave a Reply