ĐTC Phanxicô bỏ qua một bên bài nói đã được chuẩn bị trước trong một buổi gặp gỡ với hàng ngàn người trẻ của Paraguay – thúc giục mọi người hãy đi ngược với chiều hướng của văn hóa hiện tại và sống cho Chúa Giêsu với một “trái tim tự do.”
“Tôi đã soạn bài nói cho các bạn, nhưng bài nói chuẩn bị trước thì nhàm chán,” ĐTC nói và tiếng reo hò vang lên từ những đám giới trẻ tụ họp ở bãi biển của sông Paraguay ở Asunción.
Nước trong đất liền này là nơi dừng cuối cùng của ba điểm dừng trong chuyến đi của Đức Giáo Hoàng đến Nam Mỹ. ĐTC đã đến thăm Ecuador ngày 5 đến ngày 8 tháng bảy và dừng chân ở Bolivia vài ngày trước khi đến Paraguay vào ngày 10 tháng 7 để kết thúc chuyến viếng thăm của mình.
“Chúng ta không cần những người trẻ lãng phí cuộc sống của họ,” ĐTC nói cách phấn khởi. “Chúng ta cần những người trẻ có niềm hy vọng! Bởi vì họ biết Chúa Giêsu và họ có một trái tim tự do.”
Ý tưởng về một trái tim được giải thoát là điểm chủ yếu của bài diễn văn của Đức Giáo Hoàng.
“Quyền tự do là một món quà Chúa ban cho chúng ta, nhưng chúng ta phải biết cách đón nhận nó. Chúng ta phải có một trái tim thanh thoát,” ĐTC nói.
“Đói khát, nghiện ma túy, sự buồn rầu: tất cả những điều này lấy mất sự tự do của chúng ta,” ĐTC than phiền, và hướng dẫn những người trẻ hiện diện cầu xin cho được một trái tim được cải biến.
“Lạy Chúa Giêsu, xin ban cho con một trái tim tự do không bị nô lệ bởi bất kỳ sự dữ nào trong thế giới, một trái tim không là nô lệ của một cộng đoàn, không là nô lệ của một cuộc sống thoải mái, không là nô lệ của những nết xấu, không là nô lệ của một thứ tự do giả tạo, đó là ước muốn để làm bất cứ điều gì chúng con muốn, bất cứ khi nào chúng con muốn làm điều đó,” ĐTC cầu nguyện.
Phần lớn những lời ứng khẩu của Đức Thánh Cha là phản hồi của những câu chuyện chia sẻ bởi những người trẻ tuổi có mặt tại sự kiện này.
Một người phụ nữ trẻ tuổi, Liz, chia sẻ chứng tá về việc cô chăm sóc cho mẹ mình, người đã mất trí nhớ và tin rằng bà lại là con của cô.
ĐTC ghi nhận rằng Liz, dù buồn vì bệnh của mẹ cô, đã đón nhận sức mạnh từ người dì của cô và cộng đồng của những người trẻ tuổi.
“Đây là điều chúng ta muốn nói đến khi chúng ta nói đến tình đoàn kết,” ĐTC nói.
ĐTC Phanxicô cũng đáp lại lời chứng tá của Manuel, người lớn lên trong trong cảnh nghèo túng và phải đi vào thành phố, nơi anh đã bị bóc lột và đánh đập khi làm công nhân, rơi vào cái bẫy của sự nghiện ngập, và cuối cùng tìm thấy sự hỗ trợ trong một nhóm của giáo xứ.
Cuộc sống Manuel không dễ dàng, Đức Thánh Cha nói. “Nhưng thay vì đi vào con đường sai lầm, anh đã đi làm. Anh đã không muốn trộm cắp, ngay cả trong hoàn cảnh của anh. Anh cố gắng để tiến về phía trước.
Như Liz và Manuel, ĐTC tiếp tục, tất cả chúng ta có thể kéo được sức mạnh và hy vọng từ việc biết Chúa Kitô. ĐTC khuyến khích những người có đời sống thoải mái, có cơ hội để có thực phẩm mỗi ngày và khả năng để theo đuổi việc học hãy có lòng biết ơn .
“Nếu cuộc sống của bạn dễ dàng, có những người khác đời sống thì không dễ dàng," ĐTC nói, và nhắc nhở họ nới rộng tầm tay để nói với các anh chị em đang gặp khó khăn, “Chúng tôi đang ở đây. Chúng tôi thì với bạn. Chúng tôi muốn đem hy vọng đến cho bạn.”
Đức Thánh Cha Phanxicô đã kết luận với lời kêu gọi những người trẻ tuổi hãy “đi ngược dòng” và đi theo con đường của Chúa Kitô, không sợ để có những ước mơ vĩ đại và “gây nên hỗn độn, đổ vỡ.”
“Cứ tiếp tục gây nên ồn ào,” ĐTC nói.
Chuyển ngữ từ Pope Francis off-the-cuff to young people: Don’t waste your lives
Leave a Reply